Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - danabogdan

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 5 van ongeveer 5
1
35
421Uitgangs-taal421
Engels Don´t say "I love you". Let me feel it!
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Não fala "eu te amo" . Deixa-me sentir isto...
Servisch Nemoj mi reci "Volim te" Dozvoli mi da to osetim!
Roemeens Nu îmi spune "Te iubesc". Lasă-mă să o simt!
Turks Bana beni sevdiğini söyleme, bırak hissedeyim.
Arabisch لا تقل "أحبّك". دعني أحسّ بذلك!
Grieks Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!
Fins Älä sano: "Minä rakastan sinua". Anna minun tuntea se!
Duits Sag nicht "Ich liebe Dich". Lass es mich spüren!
Spaans No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo!
Italiaans Non dirmi "ti amo". Fammelo sentire!
Bulgaars Не казвай "Обичам те". Накарай ме да го почувствам!
Portugees Não digas "eu amo-te". Deixa-me senti-lo.
Zweeds Säg inte "Jag älskar dig". Låt mig känna det!
Frans Ne me dis pas "Je t'aime"... Laisse-moi le ressentir !
Nederlands Zeg niet "ik hou van je". Laat me het voelen!
Deens Sig ikke "jeg elsker dig". Lad mig føle det!
Oekraïens Не кажи "Я тебе кохаю". Дозволь мені відчути це!
Hongaars Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
Albanees Mos thuaj "Të dua". lejom ta ndjej te.
Pools Nie mów "Kocham Cię". Pozwól mi to poczuć!
Bosnisch Nemoj mi reći "Volim te"...
Hebreeuws אל תגיד "אני אוהב אותך". תן לי להרגיש את זה!
Russisch Не говори "Я тебя люблю". Дай мне почувствовать это!
Vereenvoudigd Chinees 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
Latijn Noli dicere "Ego te amo".
Indonesisch Jangan bilang "Aku cinta kamu". Biarkan aku merasakannya!
Esperanto Ne diru "mi amas vi".
IJslands Ekki segja "ég elska þig". Leyftu mér að finna það!
Catalaans No diguis "t'estimo". Deixa'm sentir-ho!
Kroatisch Nemoj mi reći "Volim te". Dozvoli mi da to osjetim!
Litouws Nesakyk "AÅ¡ tave myliu". Leisk man tai pajausti!
Noors Ikke si "jeg elsker deg". La meg føle det!
Fries Sis net: "Ik hâld fan dy". Lit it my fiele!
Japans 愛してるって言わずに、感じさせて!
Slowaaks Nehovor "milujem ťa". Nechaj ma cítiť to.
Tsjechisch Neříkej "Miluji Tě". Nech mně to cítit.
Lets Nesaki: "Es mīlu tevi". Ļauj man to sajust!
Perzisch نگو "دوستت دارم". بگزار آن را احساس كنم!
Mongools Би чамд хайртай
Bretons Na lavar ket din "da garout a ran"...
Chinees 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
Oudgrieks Μὴ εἴπῃς „Φιλῶ σε”. Ὀσφραίνεσθαι τοῦτο μοὶ ἐιπέ!
Japans 私に“君を愛してる”って言わないで、私に感じさせてくれ
Chinees 「我愛你」不是只掛在口頭上,要讓我感受到
Engels Don't tell me "I love you", let me feel it.
Macedonisch Не вели "те сакам".Дозволи ми да почуствувам!
252
Uitgangs-taal
Engels linux
This book has been specifically written to centre on the Linux operating system.
Linux was chosen because it is a free, complete version of the UNIX operating
system that will run on cheap, entry level machines. The following reading
provides you with some background into the development of Linux.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Any translation done without using Romanian diacritics when necessary will be rejected. Thanks to respect writen languages.

Gemaakte vertalingen
Roemeens linux
117
Uitgangs-taal
Roemeens Dragul meu Ralf
De ziua indragostitilor vreau sa-ti daruiesc tot ceea ce iti face placere, vreau ca ziua asta speciala a anului sa fie o zi de neuitat pentru noi.

Gemaakte vertalingen
Duits Mein lieber Ralf
13
Uitgangs-taal
Hebreeuws ביחד עדיף מלבד
ביחד עדיף מלבד

Gemaakte vertalingen
Engels together is better than alone
Duits Zusammen ist besser als allein
30
236Uitgangs-taal236
Frans La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Gemaakte vertalingen
Engels Life isn't worth living without love.
Arabisch الحياة لا تستحق أن تحيا بدون حبّ.
Roemeens Viaţa nu merită trăită fără dragoste.
Grieks Η ζωή δεν αξίζει χωρίς αγάπη
Italiaans La vita non merita di essere vissuta senza amore.
Deens Livet er ikke værd at leve uden kærlighed.
Braziliaans Portugees A vida não vale a pena sem amor.
Portugees A vida não vale a pena sem amor.
Turks Hayat aşksız yaşamaya değmez.
Servisch Zivot nema smisla bez ljubavi
Duits Das Leben lohnt sich nicht ohne die Liebe
Zweeds Livet är inte värt att leva utan kärlek.
Nederlands Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
Spaans La vida no merece...
Hongaars Az élet nem ér semmit szerelem nélkül.
Catalaans La vida no paga la pena sense amor.
Koreaans 사랑없이 사는 것은 무가치한 삶이다.
Pools Życie jest niewiele warte bez miłości.
Faroëes Lívið er ikki vert at liva uttan kærleika
Chinees 生活沒有愛就沒有活著的意義。
Latijn Non meretur vitam
IJslands Lífið er ekki vert að lifa án kærleika
Bulgaars Животът не си струва да се живее без любов.
Russisch Жизнь не стоит того, что бы прожить ее без любви.
Noors livet er ikke verdt å leve uten kjærlighet
Fins Elämä ei ole elämisen arvoista ...
Hebreeuws החיים אינם שווים לחיותם ללא אהבה
Tsjechisch Život bez lásky nemá smysl.
1